■BoneyFrog Blog■

 

 

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

 

 


 

 

♪DARYL HALL / Can't Stop Dreaming♪

 csd00.jpg

【求ム!歌詞を美しく翻訳してくれるソフトかサイト】

木々の赤や橙色が山頂から山麓へと移ろう11月。皆様お変わりなくお過ごしでしょうか。呼ばれなくてもやって来る、押し掛けミュージック・ブロガ~のヤセガエルです。

さて、この時期。訳も無く人恋しくなったりする晩秋の候。馴染みのジャズやスムースジャズの楽曲が、いつもにもまして耳に染み入っくる季節ではありますが、やはりこの季節に似合うのはAORのラブソングやバラード。山々を真っ赤に燃え上がらせる紅葉よろしく、熱い思いを歌い上げるヴォーカルこそがこの季節の主役だと思ったりするワケです。

で、今回。その“熱いヴォーカル”で思い浮かんだのがこのヒト・このアルバム。米POPS界では既に伝説となっているDARYL HALL(ダリル・ホール)"Can't Stop Dreaming"。切なさ募る美メロと、激情ほとばしる熱唱が、女ゴコロを鷲掴みにし、男の急所をも直撃する傑作アルバムです。(なんか、もォ最高です。聴いてみて)



沁みるでしょう。泣けるでしょう。この歌声、このメロディ。アルバムの8曲目に収録された"What's In Your World"です。どこのどなたか存じませぬが、ワザワザ歌詞付きで動画を上げてくれるなんて殊勝なコトで。歌詞付きですよ。…歌詞…歌詞??

…歌詞とは…??

…ハイ。ここでワタクシ、ふと疑念が湧いたワケです。
ラブソングやバラードは歌詞が命。それを私はちゃんと楽しんでいるのか?と。
特に英詞に関しては、そもそも楽しむ以前にキチンと理解できてんのか?と。

で、気付くワケです。
たぶんあまり理解できていない(エーゴは得意でない)。楽しむレベルに達していない、と。
「これはイカン!せめてちゃんと歌詞を翻訳してから歌の世界に没入しよう」、と。

で、早速の歌詞のサビ部分を、某翻訳サイトに入力して翻訳してみました。すると・・・。

csd01.jpg 

What's in your world
(あなたの世界には何ですか?)
What'cha trying to hide from me
(What'cha は私から隠そうとしている)
I can't fight what I can't see
(私は見えないものと戦うことはできません)
I need to know what's going on
(私は何が起こっているのかを知る必要があります)

What's in your world
(あなたの世界には何ですか?)
Standing here with a broken heart
(失恋と一緒にここに立っている)
Trying to stop before I start
(私は全ての繰り返し落下を開始する前に)
Falling all over again
(停止しようとしています)

Ooh baby
(Ooh の赤ん坊)
Baby, I need to know
(赤ちゃんは私が知っている必要があります)
I need for you to show
(あなたが表示するために私は必要があります)
What's in your world
(あなたの世界には何ですか?)

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・。

もう支離滅裂です。『繰り返し落下』?『Oohの赤ん坊』て。
楽曲とはかけ離れた世界になってるんじゃ・・・。




…と、いうワケでサブタイトルに戻りますよ。

『求ム!歌詞を美しく翻訳してくれるソフトかサイト』!!

★★★★★★★★★★★★★★★

DARYL HALL
/ Can't Stop Dreaming(1996)

01.Can't Stop Dreaming
02.Let Me Be The One
03.Something About You
04.Cab Driver
05.Never Let Me Go
06.Holding Out for Love
07.Justify
08.What's In Your World
09.Hold On To Me
10.She's Gone
11.All By Myself
12.Fools Rush In




★★★★★★★★★★★★★★★

ご来訪ありがとうございました!
「自分の英語力を鍛えれば?」というご提案は、
しないで。見逃して。
最後にいつもの応援クリックよろしうに。
↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓


人気ブログランキングへblogram投票ボタン
スポンサーサイト

テーマ : 心に沁みる曲    ジャンル : 音楽

 

 



Trackbacks
管理人の承認後に表示されます
Comments
ちょっと訳してみました
こんばんは、しばです。
私なりに訳してみましょうか?

あなたの世界には何があるの?
あなたは何を僕から隠そうとしているの?
僕は自分が見えないものとは戦うことができない。
僕は何が起こっているのか知りたい。

あなたの世界には何があるの?
傷ついた心でここに立っている
もう一度愛そうとする前に立ち止まろうとしている

ああ、愛しい人よ
僕は知りたい
僕はあなたに見せたい
あなたの世界には何があるの?
To しばさん
しばさん、いらっしゃいませ!
ご厚意恐縮です。

サスガはしばさん、訳詞はこうでないといけませんよね。
『繰り返し落下』してどうするの、と。

キチンとした訳があれば、この曲が破局に臨んだ男の哀歌だということが
理解できるワケです。『あなたの世界には何ですか?』(笑)ではなくて、
『君の心に入り込んできたのは誰?』といった風情ですね。

どこかに、しばさんのような訳を即座にやってくれるソフトは無いものか…。
ロマンティックですね〜
こんばんは! 更新おつかれさまです!

翻訳のところで大笑いしましたw(*>▽<*)


この方、ジョン・オーツとコンビだった人ですね、

Boney JamesさんとNilsさんが、「Sara Smile」っていう曲をカバーしてましたね〜
To Makotoさん
Makotoさん、いらっしゃいませ。
ようこそおいでくださいました!

いや~もォ本当に、曲が台無しになるくらいの誤訳で笑いました。
『あなたが表示するために私は必要があります』ですから。
日本語の英訳が同じような事になっているのかと思うと、あっちの
友人に、もうメールも手紙も出せません。(実際使用していた)

ちなみに、ボニーさんの"Sara~"はPVも観たことがありますが、
ニルスさんもカヴァーしてましたか。気付かなんだ。再度チェック
してみよう。。。。


 

 

Leave a comment

 

 


 
« 12 2016 »
SUN MON TUE WED THU FRI SAT
- - - - 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

Archive  RSS

 
 
COUNTER
 
 
 
 
 
 
 
 
Boney's Selection
 
 
Boney's Selection
 
 
Boney's Selection
 
 
Boney's Selection
 
 
Boney's Selection
 
 
Boney's Selection
 
 
Boney's Selection
 
 
Boney's Selection
 
 
Boney's Selection
 
 
Boney's Selection
 
 
Boney's Selection
 
 
Boney's Selection
 
 
Boney's Selection
 
 
Boney's Selection
 
 
Boney's Selection
 
 
Boney's Selection
 
 
Boney's Selection
 
 
Boney's Selection
 
 
Boney's Selection
 
 
Boney's Selection
 
 
PROFILE

ヤセガエル

Author:ヤセガエル
神奈川県在住の一般市民(♂)。このブログで、音楽記事、音楽機材、星空や夜景の話題をお届けいたします。

音楽は、主にスムースジャズを中心にオススメCDのレビューを。音楽機材は、趣味のDTM・DAW、ベース、ギター、サックス等を取り上げています。
流星群情報も定期的にUPしていますので参考にしてくださいね!

 
 
Thanx for your support
 
 
QR CODE
QR
 
This blog best viewed with Google Chrome/Firefox6/Opera11 or later.
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。